【中國時報】小說電影相見歡-春雪



2010-08-27【中國時報】井澤

       我想,大部分的時候是電影導演先戀上了小說原著,在眾多的小說閱讀之中,特別觸動其心的,將文字的細膩轉化成迷人的影像。
    三島由紀夫在1965年前後寫成「春雪」(豐饒之海四部曲首部),行定勳在2005年依據原著改拍成電影。小說與電影兩種作品何者先欣賞呢?我個人傾向先看電影!電影畫面迷人,小說深度更勝一籌。
    電影「春雪」從聰子和清顯這對青梅竹馬在綾倉伯爵處(聰子家)受貴族優雅教育開場,聰子用清亮的聲音誦讀最愛的詩歌給清顯聽:急流遭岩石阻擾,一分為二,無論相隔多遠,遲早會再相逢。暗喻戀情不順利,終將悲劇收場。
    許多人喜歡將「春雪」比做中國的「紅樓夢」或日本的「源氏物語」,部分源於它們的場景都設定在貴族或沒落貴族吧,因此電影版的「春雪」在服裝建築的影像細緻講究,另外是戀情的鋪陳從壓抑晦澀轉而激烈甚至如飛蛾撲火,悲壯而美麗!
    小說原著當然要細細品味,三島天才式的描寫功力令人嘆服,對於人心幽微之處,觀察敏銳,以戰後日本為故事背景:任性纖弱的清顯、優雅卻勇敢堅持愛情的聰子、理性的本多(友誼代表)、奢逸的父親(貴族代表)、來自鄉村堅毅爽朗的祖母(認同的對象)、月修寺住持(輪迴)……。三島的「春雪」,寫的不只是愛情。