小說與電影的絮語-誰說一定要忠實


 文 / 塗翔文
 
愛情關係要忠實。但沒人敢否認,出軌還是很誘惑的。
 
我並非鼓吹此觀念,只是覺得好像文學改編成電影這檔事,對我來說似乎也是類似比喻。
 
能夠中規中矩、從文字中提煉出精華,然後順利改編成影像形式,當然對原作者、拍攝者以及讀者三方面,都是最樂於接受的完美句點。可有時這樣的結果,少了一些變化與驚喜;最慘的是萬一「轉譯」過程不如預期,影像成了沒靈魂的文字附庸,反而雪上加霜。
 
相較起來,我特別喜歡拋開原典的改編形式,甚至是大膽到變成天馬行空般的「鬆散改編」,只要言之成理、理直氣壯,常常更得我心。就像去年在金馬獎評審會議上,我忍不住為周星馳的《西遊:降魔篇》拉票,能把「西遊記」再次重新玩轉出這般荒誕奇想,當然有資格入圍改編劇本獎。
 
不過在我心中,王家衛的《東邪西毒》始終是這類鬆散改編的箇中翹楚。金庸筆下的《射鵰英雄傳》,把郭靖、黃蓉的愛情與武林經歷寫得曲折;到了王家衛的電影裡,非但主角不是郭黃二人,反而把東邪、西毒這群高手從配角升格成主人翁,寫的也並非他們各自成為一方霸主後的故事,而是那些幽幽怨怨的情愛糾葛。
 
想當年第一次看《東》片,剛開始簡直錯愕,武俠元素被稀釋殆盡不打緊,主角們幾乎都在愛情裡苦苦折磨,個個喃喃自語,哪裡有刀光劍影的萬般豪氣?不過越看到後面,就越能倒吃甘蔗:那張國榮與張曼玉的悔恨綿綿、林青霞人格分裂式的作繭自縛,連劉嘉玲撫摸馬背的慾望無窮,好像都釋放出他們內心世界裡因為失去愛情的殘酷執念。
 
忽然間我才明白,王家衛的再創作,彷彿為這群江湖豪傑寫了篇「前傳」,因為若不經一番愛恨癡纏、痛徹心扉,哪能激勵人下定決心、忘卻俗事,成就絕世武功?原來,這是王家衛心目中的「武林」,也是他對書中各路高手的想像與解讀。從此以後,《東邪西毒》成了我最愛的武俠片之一,片中那些似解非解的謎團,也變成引我甘願一看再看的迷人誘因。
 
今年正巧是《東邪西毒》問世二十週年。有趣的是,九○年代再度興起的武俠片潮,很多人都認為是終止於《東》片的艱深晦澀。偏偏放眼影史,我卻覺得從沒有哪部片曾成功改編過金庸小說,時光淘洗,留下來最讓人津津樂道的,反而僅剩這部徹頭徹尾脫離原著的《東邪西毒》。面對創作,有時「忠實」好像不見得是最好的一種態度,至少我是這麼相信的。
 
 
【第五屆「BenQ 華文世界電影小說獎」熱情徵文中】